Технический перевод с японского языка на русский
Япония — это удивительная страна, известная красивой архитектурой, развитой экономикой и технологиями, а также прекрасным языком. Насколько бы не был красив и мелодичен язык, каждому известно, насколько он сложный. Чтобы выполнить качественный японский технический перевод, необходимо досконально знать язык и специфику, к которой принадлежит переводимый текст. Технические документы — это:
- Техпаспорта на оборудование;
- Инструкции по эксплуатации;
- Чертежи и обозначения;
- Декларации, научные статьи и т. д.
Наше бюро переводов предлагает услуги по точной и грамотной адаптации документов с японского языка. Наши исполнители — это дипломированные и высококвалифицированные переводчики и лингвисты, которые имеют дополнительное техническое образование, что значительно повышает качество выполненной работы. Заказать услуги по срочному переводу под ключ Вы можете на нашем сайте или по номеру телефона.
Цены на технический перевод документов:
Английский | От 345 рублей |
Русский | От 0 рублей |
Немецкий | От 350 рублей |
Итальянский | От 385 рублей |
Французский | От 350 рублей |
Испанский | От 385 рублей |
Турецкий | От 420 рублей |
Арабский | От 450 рублей |
Литовский | От 450 рублей |
Эстонский | От 400 рублей |
Сербский | От 450 рублей |
Выбрать язык |
За расчетную единицу при письменном переводе мы берем страницу текста, которая вмещает в себя 1800 знаков с пробелами.
Указана стоимость письменного перевода без учёта тематики.
Особенности выполнения заказов
В силу сложности языка, нередко к работе привлекаются его носители, поскольку всегда необходимо знать, что работа продвигается в правильном направлении. Сложность языка состоит:
- Множество иероглифов, которые могут получить малозаметные видоизменения и поменять свой смысл;
- Оптимальный уровень знания языка для русскоязычного человека — минимум 30 тысяч иероглифов;
- Существует два вида чтения — японский и китайский, при неправильно адаптации могут возникнуть трудности;
- Восприятие — в японском языке один иероглиф читается как одно-два слово, но если рядом будет еще один — это может быть целая фраза, которая меняет смысл первого.
Все наши исполнители с легкостью преодолевают вышеперечисленные трудности в силу своего опыта и образованности. Чтобы получить детальную консультацию позвоните по номеру телефона, указанному на сайте.
Мы выполняем перевод технической документации
Конфиденциальность
Привлечение носителей языка
Грамотность
Ответственность
Пристальное внимание к терминологии
Прозрачность сотрудничества
Комплексность
Индивидуальное обслуживание
Использование современных технологий
Доступность