Таджикский перевод
Бюро переводов «Да Винчи» выполняет переводы с большинства языков СНГ, в том числе осуществляет перевод с таджикского языка и на таджикский с русского.
Мы выполняем следующие виды таджикского перевода:
- таджикский перевод личных документов: паспорта, свидетельства о рождении, диплома, справки, других документов;
- таджикский нотариальный перевод, заключающийся в нотариальном заверении переведенных у нас документов;
- таджикский медицинский перевод — это перевод выписок из истории болезни, аннотаций к лекарственным препаратам, результатов клинических исследований и т. д.
- таджикский юридический перевод, включающий перевод учредительных документов компаний, уставов, договоров, соглашений, контрактов, выписок из законодательства;
- таджикский технический перевод — один из наиболее редких видов таджикского перевода, заказываемого в нашем бюро. Однако у нас есть опыт перевода на таджикский язык технических инструкций, технических описаний и другой технической литературы.
Стоимость перевода на/с таджикского языка
Перевод 1 страницы в 1800 знаков | От 410 рублей |
Устный перевод | 1 час — 2 000 рублей 1 день — 13 500 рублей |
Любой текст или документ, переведенный в нашем агентстве переводов с таджикского или на таджикский язык, мы можем заверить для Вас нотариально. Стоимость и сроки такой услуги зависят от количества документов, их объема.
Бюро переводов «Да Винчи» оказывает услугу по устному таджикскому переводу, предоставляя своим заказчикам для проведения встреч и переговоров как устных последовательных, так и синхронных таджикских переводчиков.
Качество выполнения таджикского перевода в бюро переводов «Да Винчи» гарантируется нашими внутренними стандартами, а также профессионализмом и опытом наших таджикских переводчиков.
Справка: таджикский язык принадлежит к индоевропейской языковой семьей, к ее индоиранской ветви. Общее число говорящих — около 6 миллионов человек. Имеет статус государственного в Таджикистане. Также таджикский распространен в Афганистане и Узбекистане. Письменность основана на кириллическом алфавите.
Как мы работаем
- Менеджер Принимает ваш заказ, оценивает его и передает редактору проекта
- РедакторОпределяет уровень сложности документа, его тематику, терминологическую сложность и передает проект переводчикам
- Переводчики Команда специалистов, которая за короткие сроки и с максимальным качеством переводит текст
- РедакторПосле работы переводчиков в дело вновь вступает редактор, для проверки и завершения проекта
- Завершение проектаГотовая, тщательно перепроверенная работа высылается клиенту по электронной почте