Венгерский перевод

Бюро переводов «Да Винчи» выполняет перевод с/на венгерский язык. Мы выполняем как письменный венгерский перевод, так и устный последовательный и синхронный венгерский перевод. Основными тематиками в этой области являются юридический перевод, технический перевод, медицинский перевод, художественный (литературный) перевод, экономический (финансовый) перевод, ИТ венгерский перевод.

Также для наших клиентов разработана и такая услуга, как нотариально заверенный венгерский перевод. При переводе на язык мы предлагаем вам воспользоваться услугой перевода на венгерский носителем языка. В этом случае работу на себя возьмет переводчик, для которого венгерский язык является родным. Для тех, кто ценит свое время и не может себе позволить покинуть офис — услуга перевод по Skype.

Стоимость перевода на/с венгерского языка

Перевод 1 страницы в 1800 знаковОт 500 рублей
Устный перевод
1 час — 2 500 рублей
1 день — 16 000 рублей

Окончательная стоимость письменного венгерского перевода зависит от сроков выполнения заказа, объема и тематики текста, его стилистических особенностей.

Венгерский язык относится у финно-угорской языковой семье, в которой наряду с венгерским входят языки ханты и манси. Также родственником венгерского по языковой семье являются финский и эстонский языки. Таким образом, венгерский язык стоит особняком в европейской семье народов, как с точки зрения словарного состава, так и грамматической структуры языка. Предки современных венгров переселились в долину Дуная в 900-1000 гг. с территории нынешнего Урала и Сибири. Осев между германскими и славянскими племенами венгры образовали собственное королевство. Благодаря влиянию соседей в венгерском языке имеется довольно большое количество заимствованных слов из немецкого, славянских и турецкого языков.

Сегодня венгерский язык имеет статус государственного в республике Венгрия. Также на венгерском говорят этнические венгерские меньшинства в румынской Трансильвании и в сербской Воеводине. Общее количество человек, говорящих по-венгерски составляет около 14 миллионов человек.

Традиционно связи между Россией и Советским Союзом в прошлом и нынешней Венгрией были на высоком уровне. По это причине и документооборот между двумя странами составляет десятки тысяч страниц ежегодно. Эта ситуация послужила причиной того, что осуществление венгерского перевода в бюро переводов «Да Винчи» — одно из ключевых направлений деятельности. Наша команда, включающая не одного венгерского переводчика, выполнит венгерский перевод по любой тематике и любого объема. Срочный венгерский перевод также не составит для нас никаких проблем!

Агентство переводов «Да Винчи» выполняет:

  • Венгерский технический перевод: перевод технической документации, перевод инструкций, перевод автомобилестроительной документации, перевод в области машиностроения, научно-технический перевод, перевод чертежей, перевод специализированной литературы.
  • Венгерский юридический перевод: перевод устава, перевод договора, перевод соглашения, перевод учредительных документов, перевод бухгалтерских отчетов, перевод уставных документов, перевод других юридических документов, перевод паспорта.
  • Венгерский нотариальный перевод документов: перевод венгерского паспорта, перевод справки, перевод диплома, перевод аттестата, перевод таможенной декларации, перевод экспортной декларации, перевод водительских прав, перевод свидетельства о рождении, перевод свидетельства о заключении брака, перевод уставных документов и др.
  • Венгерский экономический (финансовый) перевод: перевод банковских отчетов, перевод таможенной декларации, перевод экспортной декларации, перевод бухгалтерского отчета, перевод договора о сотрудничестве, перевод уставных документов, перевод учредительных документов, перевод других финансовых и экономических документов.
  • Венгерский медицинский перевод: перевод выписки из истории болезни, перевод аннотации к лекарственным препаратам, перевод медицинской справки, перевод заключения врача, перевод инструкции к диагностическому оборудованию, перевод других медицинских документов.
  • Венгерский художественный (литературный) перевод: перевод книги, перевод журнальной статьи, перевод публицистики, перевод стихов, перевод художественного произведения, перевод рекламных текстов.
  • Венгерский устный последовательный перевод и венгерский синхронный перевод — те услуги, на качественное исполнение которых вы можете рассчитывать при обращении в переводческое бюро «Да Винчи».

«Да Винчи» — бюро переводов, работающее со всеми, даже редкими европейскими языками. Венгерский — не исключение!

Как мы работаем

  1. Менеджер Принимает ваш заказ, оценивает его и передает редактору проекта
  2. РедакторОпределяет уровень сложности документа, его тематику, терминологическую сложность и передает проект переводчикам
  3. Переводчики Команда специалистов, которая за короткие сроки и с максимальным качеством переводит текст
  4. РедакторПосле работы переводчиков в дело вновь вступает редактор, для проверки и завершения проекта
  5. Завершение проектаГотовая, тщательно перепроверенная работа высылается клиенту по электронной почте