Узбекский перевод

Такой вид перевода, как перевод с узбекского и на узбекский с русского языка, является одним из часто востребованных видов работы в бюро переводов «Да Винчи».

Наше агентство переводов выполняет следующие виды перевода:

  • перевод личных узбекских документов, включающий перевод паспорта, свидетельства о рождении, диплома, справки и т. д.;
  • нотариальный узбекский перевод — это нотариальное заверение переведенных у нас узбекских документов;
  • юридический узбекский перевод, под которым подразумевается перевод уставных документов компаний, учредительной документации, договоров, соглашений, контрактов;
  • медицинский узбекский перевод, чаще всего заказываемый при переводе выписок из истории болезни, аннотаций к медицинским препаратам, сопроводительной документации к медицинской аппаратуре, медицинских справок, других медицинских документов;
  • рекламный узбекский перевод, подразумевающий перевод рекламных и аннотационных текстов к продукции, поставляемой в Узбекистан;
  • технический узбекский перевод, востребованный реже других видов узбекского перевода. Это, в первую очередь, перевод технических инструкций, сопроводительной технической документации, других технических текстов.

Стоимость перевода на/с узбекского языка

Перевод 1 страницы в 1800 знаковОт 410 рублей
Устный перевод
1 час — 2 000 рублей
1 день — 13 500 рублей

По Вашему требованию любые документы, переведенные в нашем агентстве переводов с узбекского или на узбекский язык, могут быть нотариально заверены в течение 1 рабочего дня.

При проведении встреч с гостями из Узбекистана, знающих русский довольно плохо или не знающих его вовсе, мы рекомендуем воспользоваться услугой по устному последовательному или синхронному узбекскому переводу.

Качество выполнения узбекского перевода в бюро переводов «Да Винчи» гарантируется внутренними стандартами нашей компании, а также профессионализмом и накопленным опытом наших узбекских переводчиков.

Справка: узбекский язык относится к тюркской группе алтайской языковой семьи. Общее число говорящих — свыше 20 миллионов человек. Имеет статус государственного в Узбекистане. Также распространен в Таджикистане, Казахстане, Киргизии, Туркменистане, Афганистане. Письменность основана на латинском алфавите. До 1992 года на письме использовался кириллический алфавит.

Как мы работаем

  1. Менеджер Принимает ваш заказ, оценивает его и передает редактору проекта
  2. РедакторОпределяет уровень сложности документа, его тематику, терминологическую сложность и передает проект переводчикам
  3. Переводчики Команда специалистов, которая за короткие сроки и с максимальным качеством переводит текст
  4. РедакторПосле работы переводчиков в дело вновь вступает редактор, для проверки и завершения проекта
  5. Завершение проектаГотовая, тщательно перепроверенная работа высылается клиенту по электронной почте