|
|
Бюро технических переводовРаботайте с профессионалами!
Поставьте задачу, и мы ее выполним.
Любая сложность и объем.
Вы получите быстрый и качественный перевод в кротчайшие сроки.
С нами вы экономите!
Экономите время — экономите силы — экономите деньги.
Минимум издержек экономит максимум ресурсов.
Поставьте задачу и получите результат, потратив минимум усилий с Вашей стороны.
Отправьте нам текст или часть текста, чтобы узнать точную стоимость работы и получить тестовый перевод: info@leo-davinci.ru
Или свяжитесь по телефону, чтобы уточнить любые детали: (495) 542-01-94
Вы можете контролировать каждый шаг нашей работы, либо довериться нашему опыту и сосредоточиться на других задачах, которые можете выполнить только Вы.
Результат Вас не разочарует.
Наш опыт говорит сам за себя:
Более
31 000
страниц
инструкций
|
Свыше
48 000
страниц
в области нефти и газа
|
Свыше
7 300
страниц
в области машиностроения
|
Более
7 200
страниц
в области электроники
|
Более
2 800
страниц
в области дорожного
строительства
|
+ Множество других материалов по самым различным тематикам и видам!
Конфиденциальность
Мы гарантируем сохранность всей полученной от Вас информации.
Носители языка
При необходимости, мы привлекаем к работе носителей языка профильных специальностей, чтобы добиться максимального соответствия перевода оригиналу.
Персональный менеджер
Благодаря постоянному персональному менеджеру взаимодействие с нами происходит значительно быстрее и проще для Вас.
Прозрачность
Возможность контролировать перевод, и получать отчеты о каждом этапе процесса, доступна Вам в любой момент.
Современные технологии
Мы движемся в ногу со временем и в своей работе используем все современные технологии, чтобы обеспечить Вам максимально высокий уровень качества услуг.
|
|
Глоссарий
Для каждого технического перевода создается глоссарий используемых терминов, что значительно повышает качество и скорость всех последующих переводов при работе с нами.
Внимание к деталям
По желанию заказчика, мы создаем максимально полный перевод, с учетом всех картинок, видео, сносок и других деталей.
Без ошибок
Мы всегда проводим дополнительную корректуру всей проделанной работы, чтобы Вы могли быть уверенны в отсутствии ошибок и максимальном качестве технического перевода.
Скорость имеет значение
Мы ценим Ваше время и всегда выполняем работу в срок.
Цена
Гибкая ценовая политика делает работу с нами особенно приятной.
|
Мы работаем практически со всеми языками, включая английский, французский, немецкий, испанский, китайский и другие.
Устный технический перевод
Синхронный и последовательный технический перевод.
Устный технический перевод осуществляется как в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России, так и за рубежом.
Виды технического перевода
- перевод технической и научно-технической документации
- перевод специализированной литературы
- перевод научных трудов и диссертаций
- перевод и локализация сайтов
- перевод инструкций
- перевод чертежей
- перевод и дубляж аудио и видео записей технического содержания и др
Тематики перевода
- Химическая
- Нефтегазовая
- Авиационная
- Автомобильная
- Машиностроительная
- Компьютерная
- Военная
Факторы цены
На стоимость технического перевода влияет несколько факторов:
- Язык перевода
- Специфика тематики
- Объем работы
- Сроки
Возможен срочный технический перевод (более 8 страниц в сутки).
Ниже приведены расценки на стандартный перевод технических текстов по некоторым европейским и восточным языкам из расчета за 1 страницу в 1800 знаков.
Стоимость технического перевода:
| английский |
От 345 рублей |
| немецкий |
От 345 рублей |
| французский |
От 345 рублей |
| испанский |
От 370 рублей |
| финский |
От 500 рублей |
| китайский |
От 600 рублей |
| арабский |
От 550 рублей |
| казахский |
От 400 рублей |
Уточнить любую информацию можно по телефону (495) 542-01-94. Либо отправив запрос по адресу info@leo-davinci.ru |